Súbory cookie nám pomáhajú poskytovať služby. Používaním našich služieb vyjadrujete súhlas s tým, že používame súbory cookie. Ďalšie informácie Dobre

ISSN 1336-6491 | Online: 3021 | Redakcia

motoride.sk :: Články | Videá | Tipy | Foto | Klub | Inzercia | Firmy | Fórum | Kalendár

Motozem.sk

Anketa:

Ako na núdzové brzdenie v krízovej situácii?

Spolu odpovedi: 28608
Intenzívne brzdím oboma brzdami: 60% (17033)
Brzdím iba prednou brzdou aby som nedostal šmyk: 40% (11575)

uradne preklady - Diskusné fórum - Moto poradňa

Máte problém s Vaším strojom ? Skúste sa opýtať. Ostatní motorkári Vám možno budú vedieť poradiť.

Značky: Skúsenosti, Problém, Motor, Karburátor, Elektrika, Podvozok, Kolesá, Pneu, Brzdy, Olej, Administratíva.

Pravidlá správania sa na diskusnom fóre motoride.sk

Pridaj novú diskusiuuradne preklady - Diskusné fórum - Moto poradňa

OO Sleduj diskusiu Pridaj nový príspevok 

Značky: Administratíva.

27.04.2009 11:57

uradne preklady

1000f
 Jogurťák 

Ikona

poradte mi . potrebujem preložit techničak a ostat.... z taliančiny do slovenčiny. rychlo .. :-((((((


27.04.2009 12:44

Re: uradne preklady

redhonda
 Jogurťák 

Ikona

Tak ho daj preložiť čo Ti bráni. Prekladateľských agentúr je všade jak nasratých. Veď hlavne z týchto vecí žijú.
A kým tu píšeme už si to mohol mať :-D

Beru od 20 - 40 Eur za stranu A4.
Tak len smelo vojdi do jednej z nich. Robia to zo dňa na deň. ;-)



Pridať príspevok môže len registrovaný používateľ, člen Motoride Klubu.